martes, 22 de noviembre de 2011

HIMNO NACIONAL LIBANES

Autor: Rashid Nakhle Compositor: Wadih Sabra FONETICA DEL HIMNO NACIONAL LIBANES An-Nashid Al-Watani Al-Lubnani Kul-luná lilwatan, lil-ulá lil-alam Mil-ú-ainiz-zamán, saifuná aulqalam Sahluná ualyabal, manbitón lir-riyál Qauluná ualamal fi-sabílilkamal Kul-luná lilwatan, lil-ulá lil-alam, Kul-luná lilwatan Shaijuná ualfatá, Inda sautil watan Uadu-gábin matá, sáwaratnal fitan Sharquná qalbuhú, abadán Lubnán Sanahú rabbuhú, limadál-azmán Kul-luná lilwatan, lil-ul lil-alam, Kul-luná lilwatan
Bahruhú barruhú, durratush-sharqain Rifduhú birruhú, máli-úlqutbain Ismuhú izzuhú, munzu kánal yudúd Mayduhú arzuhú, ramzuhú liljulud Kul-luná lilwatan, lil-ul lil-alam, Kul-luná lilwatan TRADUCCION DEL HIMNO NACIONAL LIBANES Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera. Nuestra espada, nuestra pluma, colman los siglos de gloria. Nuestros llanos, nuestros montes, son planteles de varones. Nuestros dichos, nuestros hechos, bregan por los ideales. Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera Todos somos por la Patria Nuestros ancianos, nuestros jóvenes, al llamado de la Patria; Son leones de los bosques, cuando somos agredidos. Corazón de nuestro Oriente; el Líbano siempre fue. ¡Que guarde su Señor, por los siglos de los siglos! Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera Todos somos por la Patria Es su tierra con su mar, joya de los dos Orientes; sus encantos, sus virtudes, señorean ambos mundos; su renombre, su grandeza, datan de nuestros mayores; y su gloria son sus Cedros, símbolos de eternidad. Todos somos por la Patria, por su honor y su bandera Todos somos por la Patria

3 comentarios:

  1. oigan este himno esta muy padre dice cosas muy interesantes muy interesante y padre la imagen

    ResponderEliminar
  2. Les quedo excelente jovencitas. un placer BYE

    ResponderEliminar
  3. saludos.

    excelente trabajo

    ResponderEliminar